Wang Guangle (* 1976) creates paintings that convey a radiating sense of spirituality through a balance of elements that suggest timelessness and contemporaneity. The passing of time is a theme underlying much of his work, and his canvases also serve the function of a personal archive. Two of his recent series are Terrazzo and Coffin Paint. In the first Wang's striking abstract paintings are based on a unique motif: detailed and meticulously rendered terrazzo floors in a varying array of colors. These images take weeks to develop, and the results readily recall the Color Field Painting of Abstract Expressionism. The Coffin Paint series is inspired by a tradition originating from his native region of Fujian, where it was once customary for sixty-year-olds to buy their own casket and subsequently cover it with a new layer of Chinese lacquer once a year-in a joyous celebration of longevity. The artist uses a related technique to develop paintings of an almost sculptural nature that convey immense spatial depth.
Wang Guangle (*1976 in Fujian) schafft Spiritualität ausstrahlende Bilder, in denen sich Gegenwart und Überzeitliches die Waage halten. Das Verstreichen der Zeit ist ein grundlegendes Thema seiner Arbeit, und die bemalten Leinwände archivieren gleichsam sein Leben. Wangs bedeutendste Werkgruppen sind die abstrakten Serien Terrazzo, Untitled und Coffin Paint, die jeweils von einem konkreten Motiv ausgehen: Terrazzo macht verschiedenfarbige Zementböden zum Bildgegenstand. Über Tage und Wochen hinweg entstehen in feinster Malweise genau beobachtete Darstellungen von Böden, die den Vergleich mit der Farbfeldmalerei des Abstrakten Expressionismus nahelegen. Coffin Paint geht auf eine Tradition in seiner Heimatregion Fujian zurück, wo sich früher 60-Jährige einen Sarg kauften und ihn alljährlich mit einer neuen Schicht des traditionellen Chinalacks überzogen - freudig ihr Überleben feiernd. Wang Guangle nutzt eine verwandte Technik und entwickelt Gemälde, die eine enorme räumliche Tiefe suggerieren.